Стало известно, в каком храме Йошкар-Олы проходят службы по-марийски (видео)

#tvregion12 #тврегион12

(далее…)

Стало известно, в каком храме Йошкар-Олы проходят службы по-марийски

vlcsnap-2017-07-03-18h40m25s043

#tvregion12 #тврегион12

Православные службы – на родном языке! В Йошкар-Оле божественные литургии теперь проводятся и по-марийски. Пока, правда, только в одном храме – при православном центре. Однако в планах организаторов ввести практику проведения таких служб и во Входоиерусалимском храме. Добавим, что проведение подобных богослужений стало возможным благодаря работе переводческой комиссии при марийской епархии. Ими было переведено более 15 православных трудов – молитвенники, каноны, псалтыри.

(далее…)

В Йошкар-Оле завершились шестые епархиальные Мироносицкие чтения (видео)

#tvregion12 #тврегион12

(далее…)

В Йошкар-Оле завершились шестые епархиальные Мироносицкие чтения

vlcsnap-2017-05-15-18h37m54s524

#tvregion12 #тврегион12

100-летию революции в России, и началу гонений на православную церковь в стране! В Йошкар-Оле прошли шестые епархиальные Мироносицкие чтения – представительная научно-практическая конференция, на которой деятели церкви, педагоги, ученые выступают со своими докладами по различным секциям – от культуры до проблем помощи детям с ограниченными возможностями здоровья. Для участников Мироносицких чтений это возможность открыть что-то новое, перенять опыт, приобрести более глубокие знания по широкому ряду тем.

(далее…)

На Радоницу в Йошкар-Оле будет увеличено количество автобусов

ТВ12

#tvregion12 #тврегион12

Радоницу отмечают во вторник 25 апреля православные! Это день поминовения усопших родственников – в этот праздник принято посещать могилы близких и устраивать на кладбище поминальную трапезу. Согласно традиции, Радоница вовсе не является днем траура, напротив, в этот период необходимо вспомнить все доброе, что связано с усопшими родственниками. Празднуется Радоница на 9 день после Пасхи.

(далее…)

В Марий Эл пасхальный канон перевели на горномарийский язык

vlcsnap-2017-04-21-18h17m09s222

#tvregion12 #тврегион12

Пасхальный канон перевели на горномарийский язык! Напомним, читают его в течение Светлой Седмицы вместо утренних и вечерних молитв. Над переводом работали три человека – священники и сотрудники Марийского научно-исследовательского института языка, литературы и истории. Сначала текст канона перевели по смыслу, после чего привели в соответствие с языковыми и литературными нормами. Основная проблема, с которой сталкиваются переводчики – отсутствие марийского православного словаря.

(далее…)